アニメ

鎧伝サムライトルーパー 第39話をAI翻訳してみた―AI translation of Ronin Warriors episode 39.

刀

鎧伝サムライトルーパーとは 
What is Ronin Warriors?

『鎧伝サムライトルーパー』は、1988年4月30日から1989年3月4日まで、名古屋テレビを制作局としてテレビ朝日系列で毎週土曜に全39話が放送された、サンライズ制作のテレビアニメ。

キャッチコピーは「俺の心に鎧が走る!」。

キャラクターや番組詳細についてはWikipedia『鎧伝サムライトルーパー』が詳しいのでご参照ください。

Ronin Warriors, known in Japan by its original title Legendary Armor Samurai Troopers (鎧伝サムライトルーパー, Yoroiden Samurai Torūpā), is a Japanese anime series created by Hajime Yatate and animated by Sunrise. The television series, co-produced by Nagoya TV, aired across Japan on the All-Nippon News Network from April 30, 1988, to March 4, 1989 for a total of 39 episodes.

For more information on the characters and the programme, see Wikipedia, Ronin Warriors.

1990年代はじめには一大ムーブメントを起こし、現在の声優ブームの先駆けにもなりました。今なお根強い人気があり、2022年には森口博子&草尾毅が歌う『サムライハート ~2022~』が全世界配信。

U-NEXTでは220,000本以上の作品数が観られます。新作だけではなく、あの名作やシリーズ・続編ものが豊富に取り揃えてあり、話題作など観たい作品がある方は、ご登録をおすすめします。また、U-NEXTなら、毎月もらえるポイントでアニメの原作マンガやラノベも楽しめます!

31日間無料トライアル中!

情報引用先と、翻訳ソフトについて
Translation software and information

塩(運営者)

2023年に放送開始から35周年を迎えるにあたり、世界中にファンが増えたら嬉しいなと思い企画してみました。

  • 日本語のあらすじは本ブログより引用しています
  • 各言語のあらすじはDeepL翻訳にて翻訳しています

※DeepL翻訳で出力したデータの著作権については『DeepL翻訳利用規約』に沿って行っています。

Salt (operator)

As we celebrate the 35th anniversary of the broadcast in 2023, we planned this project because we would be happy if the number of fans increased all over the world.

  • The Japanese synopsis is taken from this blog.
  • Synopsis in each language translated at DeepL translations

*The copyright of the data output by DeepL translation is in accordance with the “DeepL Translation Terms of Use”.

桜
鎧伝サムライトルーパー 全話・まとめ Ronin Warriors Full story and summary『鎧伝サムライトルーパー』は、1988年4月30日から1989年3月4日まで全39話が放送された、サンライズ制作のテレビアニメ。そのあらすじと見どころを全話紹介。...

あらすじ
Synopsis.

日本語 Japanese

阿羅醐城の天守閣では、迦遊羅と阿羅醐が最後の戦いを迎えていました。そこに、御堂の封印を破いた三魔将が加勢します。さらに、御堂に封印されていたサムライトルーパー達を命の勾玉を持った純が開放し、続々と迦遊羅のもとへと集結していきます。

サムライトルーパー達に囲まれても、阿羅醐は全くひるみません。それどころか、黒い太陽が人間界に闇を落とす時に、人間界と妖邪界は同化すると言うのです。既に妖邪兵と地霊衆が、阿羅醐を迎え入れるため人間界になだれ込んでいました。

<続きを読む(※ネタバレを含みます)>

阿羅醐は九つの御堂の中心である搭を伸ばします。そのまま搭と共に新宿に姿を現した阿羅醐は、人々の心を惑わせていきます。欲望によって人々を争わせる阿羅醐に、遼達は最後の力を振り絞り輝煌帝の鎧を発動させます。そのまばゆい輝きは、芭陀悶を一瞬で打ち消してしまうほどでした。

輝煌帝の鎧をまとった遼に、阿羅醐は剛烈剣ごと貰い受けると言い放ちます。

「この鎧は正しき五つの心に与えられたもの。妖邪に渡すわけにはいかん!」

阿羅醐と戦う遼ですが、とてつもない妖邪力でぶつかって来る阿羅醐に、超弾動・閃煌斬が弾き返されてしまいます。このまま戦えば負けが見えています。仲間の死を予感した遼は、自分から阿羅醐の中に取り込まれることを選びます。阿羅醐に取り込まれて動きを封じた遼は、仲間達に自分ごと斬り捨てろと叫びます。しかし、それは遼の最後を意味することでした。

「やるんだ!今を逃せば再び妖邪の世界になるんだぞ!」

遼の言葉に心を決めた仲間達は、涙を散らしながら阿羅醐に斬りかかります。阿羅醐の断末魔の叫びが響き渡った直後、一際激しく命の勾玉が輝きました。その輝きは、阿羅醐の体から遼を無事に外へと導き出しました。

遼達は兜を取り、初めて心の底から武装を解いていきます。それを、迦遊羅と三魔将が空から優しく見下ろします。「壊れた煩悩京に戻って、美しい世界を築きます」と言い残し、昇天して行く迦遊羅と三魔将を、遼達は万感の思いで見送ります。

しかしいつの日かまた悪がはびこり、平和を乱すものが現れた時、九つの鎧は再び現れるだろう。大いなる鎧の伝説と共に……。
(終)

<閉じる>

[PR]アニメキャラグッズの通販サイトならプリンセスカフェ公式オンラインショップ

英語 English

At Arago Castle, Kayura and Arago were engaged in a final decisive battle. The three demon generals join them. In addition, Jun, who holds the Gradient of Life, releases the Ryo who have been sealed in the hall, and they gather one after another under Kayura.
Surrounded by the Ryo, Arago does not flinch at all. On the contrary, he says that the human world and the evil world will be assimilated by the black sun. Enemy soldiers and ghosts were already pouring into the human world and attacking people.
Finally, Arago descends on Shinjuku. Arago used the power of desire to mislead people’s minds and put them in conflict. Against Arago, Ryo counters with white armour. When Ryo puts on the white armour, Arago tells him that he will take the sword that Ryo is holding. Of course, Ryo retorts that he won’t let that happen.
Ryo fights Arago, but his special moves are repelled by the immense power of evil. Realising that he would lose if he continued to fight Arago, Ryo was taken into Arago himself. Having blocked Arago’s movement, Ryo shouts to his friends to slay Arago. But that means Ryo will also die.
Hearing Ryo’s words, the comrades make up their minds and slay Arago with tears in their eyes. Immediately after Arago’s desperate cry echoes through the air, the Gradient of Life suddenly shines. The radiance leads Ryo safely out of Arago’s body. At last, Ryo and his men have defeated Arago.
Ryo and his men take off their helmets and armour. Kayura and the Three Demon Generals look down kindly on them from the sky. Saying that they will return to the broken, evil world and rebuild the beautiful world, Kayura and the Three Demon Generals ascend to the heavens. Ryo and his friends see Kayura and the others off.

But one day, when evil again infests the world and disturbs the peace, the Nine Armours will appear once more. With great legend.
(End)

[PR]アニメCD・DVD・GAMEの宅配買取なら【いーすとえんど!】

イタリア語 Italian

Al castello di Arago, Kayura e Arago sono impegnati in un’ultima e decisiva battaglia. I tre generali demoni si uniscono a loro. Inoltre, Jun, che detiene il Gradiente della Vita, libera i Ryo che erano stati sigillati nella sala e si riuniscono uno dopo l’altro sotto Kayura.
Circondato dai Ryo, Arago non si tira indietro. Al contrario, dice che il mondo umano e il mondo del male saranno assimilati dal sole nero. I soldati nemici e i fantasmi si stavano già riversando nel mondo umano e attaccavano le persone.
Infine, Arago scende su Shinjuku. Arago ha usato il potere del desiderio per fuorviare le menti delle persone e metterle in conflitto. Contro Arago, Ryo si oppone con un’armatura bianca. Quando Ryo indossa l’armatura bianca, Arago gli dice che prenderà la spada che Ryo tiene in mano. Naturalmente Ryo risponde che non lo permetterà.
Ryo combatte contro Arago, ma le sue mosse speciali vengono respinte dall’immenso potere del male. Rendendosi conto che avrebbe perso se avesse continuato a combattere contro Arago, Ryo viene portato dentro Arago stesso. Dopo aver bloccato i movimenti di Arago, Ryo grida ai suoi amici di uccidere Arago. Ma questo significa che anche Ryo morirà.
Sentendo le parole di Ryo, i compagni si decidono e uccidono Arago con le lacrime agli occhi. Subito dopo che il grido disperato di Arago riecheggia nell’aria, il Gradiente della Vita brilla improvvisamente. Il raggio conduce Ryo al sicuro fuori dal corpo di Arago. Finalmente Ryo e i suoi uomini hanno sconfitto Arago.
Ryo e i suoi uomini si tolgono gli elmi e le armature. Kayura e i Tre Generali Demoni li guardano gentilmente dal cielo. Dicendo che torneranno nel mondo distrutto e malvagio per ricostruire il mondo bello, Kayura e i Tre Demoni Generali salgono in cielo. Ryo e i suoi amici salutano Kayura e gli altri.

Ma un giorno, quando il male tornerà a infestare il mondo e a disturbare la pace, le Nove Armature appariranno di nuovo. Con una grande leggenda.
(Fine)

[PR]アニメ・キャラクター公式グッズ・公式ライセンス商品専門サイト「colleize(コレイズ)」

オランダ語 Dutch

Op Kasteel Arago waren Kayura en Arago in een beslissende laatste strijd verwikkeld. De drie demonengeneraals sluiten zich bij hen aan. Bovendien laat Jun, die de Gradient of Life bezit, de Ryo die in de hal verzegeld waren, vrij en ze verzamelen zich een voor een onder Kayura.
Omringd door de Ryo geeft Arago geen krimp. Integendeel, hij zegt dat de mensenwereld en de kwade wereld door de zwarte zon zullen worden geassimileerd. Vijandelijke soldaten en geesten stroomden de mensenwereld al binnen en vielen mensen aan.
Uiteindelijk daalt Arago neer op Shinjuku. Arago gebruikte de kracht van verlangen om de geest van de mensen te misleiden en hen in conflict te brengen. Tegen Arago countert Ryo met een wit harnas. Als Ryo het witte harnas aantrekt, zegt Arago hem dat hij het zwaard zal nemen dat Ryo vasthoudt. Natuurlijk antwoordt Ryo dat hij dat niet zal laten gebeuren.
Ryo vecht tegen Arago, maar zijn speciale bewegingen worden afgeweerd door de immense kracht van het kwaad. In het besef dat hij zou verliezen als hij tegen Arago bleef vechten, werd Ryo zelf in Arago opgenomen. Nadat hij Arago’s beweging heeft geblokkeerd, roept Ryo naar zijn vrienden om Arago te doden. Maar dat betekent dat Ryo ook zal sterven.
Bij het horen van Ryo’s woorden nemen de kameraden een besluit en doden Arago met tranen in hun ogen. Onmiddellijk nadat Arago’s wanhopige schreeuw door de lucht galmt, straalt de Gradiënt van het Leven plotseling. De uitstraling leidt Ryo veilig uit Arago’s lichaam. Eindelijk hebben Ryo en zijn mannen Arago verslagen.
Ryo en zijn mannen doen hun helmen en harnassen af. Kayura en de Drie Demonen Generaals kijken vanuit de lucht vriendelijk op hen neer. Kayura en de Drie Demonen Generaals zeggen dat ze zullen terugkeren naar de gebroken, slechte wereld en de mooie wereld weer zullen opbouwen, en stijgen op naar de hemel. Ryo en zijn vrienden zien Kayura en de anderen vertrekken.

Maar op een dag, als het kwaad de wereld weer teistert en de vrede verstoort, zullen de Negen Pantsers weer verschijnen. Met een grote legende.
(Einde)

[PR]オリジナルコンテンツ数No1!【ABEMAプレミアム】

ギリシャ語 Greek

Στο κάστρο Arago, ο Kayura και ο Arago ενεπλάκησαν σε μια τελική αποφασιστική μάχη. Οι τρεις στρατηγοί των δαιμόνων ενώθηκαν μαζί τους. Επιπλέον, ο Τζουν, ο οποίος κατέχει το Gradient of Life, απελευθερώνει τους Ρίο που είχαν σφραγιστεί στην αίθουσα και συγκεντρώνονται ο ένας μετά τον άλλο κάτω από τον Καγιούρα.
Περικυκλωμένος από τους Ρίο, ο Αράγκο δεν διστάζει καθόλου. Αντιθέτως, λέει ότι ο κόσμος των ανθρώπων και ο κόσμος του κακού θα αφομοιωθούν από τον μαύρο ήλιο. Οι εχθρικοί στρατιώτες και τα φαντάσματα είχαν ήδη εισβάλει στον ανθρώπινο κόσμο και επιτίθονταν στους ανθρώπους.
Τελικά, ο Arago κατεβαίνει στο Shinjuku. Ο Arago χρησιμοποίησε τη δύναμη της επιθυμίας για να παραπλανήσει τα μυαλά των ανθρώπων και να τους βάλει σε σύγκρουση. Απέναντι στον Arago, ο Ryo αντιδρά με λευκή πανοπλία. Όταν ο Ryo φοράει τη λευκή πανοπλία, ο Arago του λέει ότι θα πάρει το σπαθί που κρατάει ο Ryo. Φυσικά, ο Ryo ανταπαντά ότι δεν θα το αφήσει να συμβεί αυτό.
Ο Ryo παλεύει με τον Arago, αλλά οι ειδικές κινήσεις του απωθούνται από την τεράστια δύναμη του κακού. Συνειδητοποιώντας ότι θα έχανε αν συνέχιζε να πολεμάει τον Arago, ο Ryo μεταφέρεται στον ίδιο τον Arago. Έχοντας μπλοκάρει την κίνηση του Arago, ο Ryo φωνάζει στους φίλους του να σκοτώσουν τον Arago. Αλλά αυτό σημαίνει ότι και ο Ρίο θα πεθάνει.
Ακούγοντας τα λόγια του Ryo, οι σύντροφοι αποφασίζουν και σκοτώνουν τον Arago με δάκρυα στα μάτια. Αμέσως μετά την απελπισμένη κραυγή του Arago που αντηχεί στον αέρα, η κλίση της ζωής λάμπει ξαφνικά. Η λάμψη οδηγεί τον Ρίο με ασφάλεια έξω από το σώμα του Αράγκο. Επιτέλους, ο Ρίο και οι άντρες του νίκησαν τον Αράγκο.
Ο Ρίο και οι άνδρες του βγάζουν τα κράνη και τις πανοπλίες τους. Ο Καγιούρα και οι Τρεις Στρατηγοί των Δαιμόνων τους κοιτούν ευγενικά από τον ουρανό. Λέγοντας ότι θα επιστρέψουν στον κατεστραμμένο, κακό κόσμο και θα ξαναχτίσουν τον όμορφο κόσμο, ο Kayura και οι Τρεις Δαίμονες Στρατηγοί ανεβαίνουν στον ουρανό. Ο Ρίο και οι φίλοι του αποχαιρετούν τον Καγιούρα και τους άλλους.

Όμως μια μέρα, όταν το κακό θα μολύνει ξανά τον κόσμο και θα διαταράξει την ειρήνη, οι Εννέα Πανοπλίες θα εμφανιστούν ξανά. Με μεγάλο θρύλο.
(Τέλος)

[PR]送料、手数料すべて無料!高価買取!ゲオの宅配買取

スペイン語 Spanish

En el castillo de Arago, Kayura y Arago se enzarzaron en una última batalla decisiva. Los tres generales demonio se unen a ellos. Además, Jun, que posee el Gradiente de la Vida, libera a los Ryo que han sido sellados en la sala, y se reúnen uno tras otro bajo Kayura.
Rodeado por los Ryo, Arago no se inmuta en absoluto. Al contrario, dice que el mundo humano y el mundo del mal serán asimilados por el sol negro. Los soldados enemigos y los fantasmas ya estaban entrando en el mundo humano y atacando a la gente.
Finalmente, Arago desciende sobre Shinjuku. Arago utilizó el poder del deseo para confundir la mente de la gente y ponerla en conflicto. Contra Arago, Ryo contraataca con la armadura blanca. Cuando Ryo se pone la armadura blanca, Arago le dice que se llevará la espada que Ryo lleva en la mano. Por supuesto, Ryo replica que no dejará que eso ocurra.
Ryo lucha contra Arago, pero sus movimientos especiales son repelidos por el inmenso poder del mal. Al darse cuenta de que perdería si seguía luchando contra Arago, Ryo es llevado al interior del propio Arago. Tras bloquear el movimiento de Arago, Ryo grita a sus amigos que maten a Arago. Pero eso significa que Ryo también morirá.
Al oír las palabras de Ryo, los camaradas se deciden y matan a Arago con lágrimas en los ojos. Inmediatamente después de que el grito desesperado de Arago resuena en el aire, el Gradiente de la Vida brilla de repente. El resplandor conduce a Ryo sano y salvo fuera del cuerpo de Arago. Por fin, Ryo y sus hombres han derrotado a Arago.
Ryo y sus hombres se quitan los cascos y las armaduras. Kayura y los Tres Generales Demonio los miran amablemente desde el cielo. Diciendo que volverán al mundo roto y malvado y reconstruirán el mundo hermoso, Kayura y los Tres Generales Demonio ascienden a los cielos. Ryo y sus amigos despiden a Kayura y a los demás.

Pero un día, cuando el mal vuelva a infestar el mundo y perturbe la paz, las Nueve Armaduras aparecerán de nuevo. Con una gran leyenda.
(Fin)

[PR]応援うちわ専門店 ファンクリ【Web decoうちわ】

ドイツ語 German

Auf der Burg Arago lieferten sich Kayura und Arago eine letzte Entscheidungsschlacht. Die drei Dämonengeneräle schließen sich ihnen an. Außerdem befreit Jun, der den Gradienten des Lebens besitzt, die Ryo, die in der Halle versiegelt waren, und sie versammeln sich einer nach dem anderen unter Kayura.
Arago, der von den Ryo umzingelt ist, zuckt überhaupt nicht zurück. Im Gegenteil, er sagt, dass die Menschenwelt und die böse Welt von der schwarzen Sonne assimiliert werden. Feindliche Soldaten und Geister strömten bereits in die Menschenwelt und griffen die Menschen an.
Schließlich taucht Arago in Shinjuku auf. Arago nutzte die Macht der Begierde, um die Menschen in die Irre zu führen und sie in einen Konflikt zu verwickeln. Gegen Arago kontert Ryo mit einer weißen Rüstung. Als Ryo die weiße Rüstung anlegt, sagt Arago ihm, dass er das Schwert nehmen wird, das Ryo in der Hand hält. Natürlich erwidert Ryo, dass er das nicht zulassen wird.
Ryo kämpft gegen Arago, aber seine Spezialtechniken werden von der immensen Macht des Bösen abgewehrt. Als er erkennt, dass er verlieren würde, wenn er weiter gegen Arago kämpft, wird Ryo selbst von Arago aufgenommen. Nachdem er Aragos Bewegung blockiert hat, ruft Ryo seinen Freunden zu, Arago zu töten. Aber das bedeutet, dass auch Ryo sterben wird.
Als sie Ryos Worte hören, entschließen sich die Kameraden und töten Arago mit Tränen in den Augen. Unmittelbar nachdem Aragos verzweifelter Schrei durch die Luft schallt, leuchtet plötzlich der Gradient des Lebens. Das Strahlen führt Ryo sicher aus Aragos Körper heraus. Endlich haben Ryo und seine Männer Arago besiegt.
Ryo und seine Männer nehmen ihre Helme und Rüstungen ab. Kayura und die drei Dämonengeneräle blicken freundlich vom Himmel auf sie herab. Mit den Worten, dass sie in die zerstörte, böse Welt zurückkehren und die schöne Welt wieder aufbauen werden, steigen Kayura und die drei Dämonengeneräle in den Himmel auf. Ryo und seine Freunde verabschieden sich von Kayura und den anderen.

Aber eines Tages, wenn das Böse wieder die Welt heimsucht und den Frieden stört, werden die Neun Rüstungen wieder auftauchen. Mit einer großen Legende.
(Ende)

[PR]31日間無料トライアル中!映画観るなら<U-NEXT>

フランス語 French

Au château d’Arago, Kayura et Arago sont engagés dans une dernière bataille décisive. Les trois généraux démons les rejoignent. De plus, Jun, qui détient le Gradient de Vie, libère les Ryo qui étaient enfermés dans la salle, et ils se rassemblent l’un après l’autre sous les ordres de Kayura.
Encerclé par les Ryo, Arago ne bronche pas. Au contraire, il dit que le monde humain et le monde maléfique seront assimilés par le soleil noir. Les soldats ennemis et les fantômes se déversent déjà dans le monde humain et attaquent les gens.
Enfin, Arago arrive à Shinjuku. Arago utilise le pouvoir du désir pour tromper l’esprit des gens et les mettre en conflit. Contre Arago, Ryo utilise l’armure blanche. Lorsque Ryo enfile l’armure blanche, Arago lui dit qu’il va s’emparer de l’épée que tient Ryo. Bien sûr, Ryo rétorque qu’il ne se laissera pas faire.
Ryo combat Arago, mais ses coups spéciaux sont repoussés par l’immense puissance du mal. Réalisant qu’il perdrait s’il continuait à combattre Arago, Ryo est pris dans Arago lui-même. Après avoir bloqué les mouvements d’Arago, Ryo crie à ses amis de tuer Arago. Mais cela signifie que Ryo mourra lui aussi.
En entendant les paroles de Ryo, les camarades se décident à tuer Arago, les larmes aux yeux. Immédiatement après que le cri désespéré d’Arago ait résonné dans l’air, le Gradient de Vie brille soudainement. L’éclat conduit Ryo hors du corps d’Arago. Ryo et ses hommes ont enfin vaincu Arago.
Ryo et ses hommes enlèvent leurs casques et leurs armures. Kayura et les trois généraux démons les regardent avec bienveillance depuis le ciel. Kayura et les trois généraux démons montent aux cieux en disant qu’ils reviendront dans le monde brisé et maléfique pour reconstruire le monde magnifique. Ryo et ses amis accompagnent Kayura et les autres.

Mais un jour, lorsque le mal envahira à nouveau le monde et troublera la paix, les Neuf Armures réapparaîtront. Avec une grande légende.
(Fin)

[PR]首・肩・腰の痛みを寝てるうちに治したい!ゴッドハンド整体師の作った『整体枕』

ポルトガル語 Portuguese

No Castelo de Arago, Kayura e Arago estiveram envolvidos numa batalha final decisiva. Os três generais demoníacos juntaram-se a eles. Além disso, Jun, que detém o Gradiente da Vida, liberta os Ryo que foram selados no salão, e reúnem-se um após o outro sob Kayura.
Rodeado pelo Ryo, Arago não vacila de todo. Pelo contrário, ele diz que o mundo humano e o mundo mau serão assimilados pelo sol negro. Soldados inimigos e fantasmas já estavam a derramar sobre o mundo humano e a atacar pessoas.
Finalmente, Arago desce sobre Shinjuku. Arago usou o poder do desejo para enganar as mentes das pessoas e colocá-las em conflito. Contra Arago, Ryo contra-ataca com armadura branca. Quando Ryo põe a armadura branca, Arago diz-lhe que pegará na espada que Ryo está a segurar. É claro que Ryo retorta que não vai deixar que isso aconteça.
Ryo luta com Arago, mas os seus movimentos especiais são repelidos pelo imenso poder do mal. Percebendo que perderia se continuasse a lutar contra Arago, Ryo foi levado para Arago pessoalmente. Tendo bloqueado o movimento de Arago, Ryo grita aos seus amigos para matar Arago. Mas isso significa que Ryo também vai morrer.
Ao ouvir as palavras de Ryo, os camaradas decidem-se e matam Arago com lágrimas nos olhos. Imediatamente após o grito desesperado de Arago ecoar através do ar, o Gradiente da Vida brilha subitamente. O brilho conduz Ryo em segurança para fora do corpo de Arago. Finalmente, Ryo e os seus homens derrotaram Arago.
Ryo e os seus homens tiram os seus capacetes e armaduras. Kayura e os Três Generais Demoníacos olham para eles do céu com bondade. Dizendo que voltarão ao mundo destroçado e maléfico e reconstruirão o mundo belo, Kayura e os Três Generais Demoníacos ascendem aos céus. Ryo e os seus amigos vêem Kayura e os outros partir.

Mas um dia, quando o mal infestar novamente o mundo e perturbar a paz, as Nove Armas aparecerão de novo. Com grande lenda.
(Fim)

[PR]自信の3品無料プレゼント!生協の個人宅配【おうちコープ】

ロシア語 Russian

В замке Араго Каюра и Араго вступили в последнюю решающую битву. К ним присоединяются три демонических генерала. Кроме того, Дзюн, владеющий Градиентом Жизни, освобождает Рё, которые были запечатаны в зале, и они один за другим собираются под Каюрой.
Окруженный Рё, Араго ничуть не дрогнул. Напротив, он говорит, что мир людей и мир зла будут поглощены черным солнцем. Вражеские солдаты и призраки уже хлынули в мир людей и нападают на людей.
Наконец, Араго спускается в Синдзюку. Араго использовал силу желания, чтобы ввести людей в заблуждение и втянуть их в конфликт. Против Араго Рё выступает с белой броней. Когда Рё надевает белые доспехи, Араго говорит ему, что заберет меч, который держит Рё. Конечно, Рё отвечает, что не позволит этому случиться.
Рё сражается с Араго, но его особые приемы отбиваются огромной силой зла. Понимая, что проиграет, если продолжит сражаться с Араго, Рё сам попадает в Араго. Заблокировав движение Араго, Рё кричит своим друзьям, чтобы они убили Араго. Но это означает, что Рё тоже погибнет.
Услышав слова Рё, товарищи принимают решение и со слезами на глазах убивают Араго. Сразу же после того, как отчаянный крик Араго разнесся по воздуху, Градиент жизни внезапно засиял. Сияние выводит Рё из тела Араго. Наконец-то Рё и его люди победили Араго.
Рё и его люди снимают шлемы и доспехи. Каюра и три генерала-демона доброжелательно смотрят на них с неба. Сказав, что они вернутся в разрушенный, злой мир и восстановят прекрасный мир, Каюра и три генерала демонов поднимаются в небо. Рё и его друзья провожают Каюру и остальных.

Но однажды, когда зло снова вторгнется в мир и нарушит покой, Девять доспехов появятся снова. С великой легендой.
(Окончание)

[PR]キャラクターグッズ通販サイト ホビーストック

韓国語 Korean

아라고 성에서 카유라와 아라고는 최후의 결전을 벌이고 있었어요. 세 마족의 장군도 합류한다. 또한 생명의 그라데이션을 손에 넣은 준은 홀에 봉인되어 있던 료를 풀어주고, 료는 카유라 아래로 속속 모여든다.
료에게 둘러싸인 아라고는 전혀 움찔하지 않는다. 오히려 인간 세계와 마계가 검은 태양에 의해 동화될 것이라고 말한다. 이미 적의 병사들과 유령들이 인간 세계로 쏟아져 들어와 사람들을 공격하고 있었어요.
마침내 아라고가 신주쿠에 내려온다. 아라고는 욕망의 힘을 이용해 사람들의 마음을 오도하고 갈등에 빠뜨렸어요. 아라고에 맞서 료는 하얀 갑옷으로 맞섭니다. 료가 흰 갑옷을 입자 아라고는 료가 들고 있는 검을 가져가겠다고 말합니다. 물론 료는 그렇게 두지 않겠다고 반박합니다.
료는 아라고와 싸우지만 그의 필살기는 엄청난 악의 힘에 밀려 무력화되고 맙니다. 계속 아라고와 싸우면 패배한다는 것을 깨달은 료는 스스로 아라고에게 끌려갑니다. 아라고의 움직임을 막은 료는 친구들에게 아라고를 죽이라고 외칩니다. 그러나 그것은 료도 죽는다는 것을 의미합니다.
료의 말을 들은 동료들은 결심을 굳히고 눈물을 흘리며 아라고를 처치합니다. 아라고의 절박한 외침이 허공에 울려 퍼진 직후, 생명의 그라데이션이 갑자기 빛을 발합니다. 그 빛에 의해 료는 아라고의 몸에서 무사히 빠져나옵니다. 마침내 료와 그의 부하들은 아라고를 물리쳤습니다.
료와 그의 부하들은 투구와 갑옷을 벗습니다. 카유라와 마왕 삼총사가 하늘에서 그들을 친절하게 내려다봅니다. 카유라와 마왕 삼총사는 망가진 악의 세계로 돌아가 아름다운 세상을 재건하겠다고 말하며 하늘로 올라갑니다. 료와 그의 친구들은 카유라와 다른 사람들을 배웅합니다.

하지만 어느 날 다시 악이 세상을 뒤덮고 평화를 어지럽히자 아홉 갑옷이 다시 등장합니다. 위대한 전설과 함께.
(끝)

[PR]あなただけのためにアーティストがイラストや漫画を制作!ココナラ

中国語 Chinese

在阿羅醐堡,迦遊羅和阿羅醐正在进行最后的战斗。三位恶魔将军加入了他们。此外,持有 “生命梯度 “的淳释放了被封在大厅里的良,他们一个接一个地聚集在迦遊羅手下。
阿羅醐在被遼包围时一点也不退缩。相反,他说,黑太阳将同化人类世界和邪恶世界。敌人的士兵和鬼魂已经涌入人类世界,攻击人们。
最后,阿羅醐降临到新宿。阿羅醐利用欲望的力量来欺骗人们的思想,使他们战斗。遼通过穿着白色的盔甲来反对阿羅醐。阿羅醐告诉穿着白色盔甲的遼,他将拿走遼手中的剑。
当然,遼反驳说他不会让这种事情发生。遼与阿羅醐战斗,但他的特殊动作被巨大的邪恶力量击退。意识到如果他继续与阿羅醐战斗就会输,遼被带入阿羅醐本人。由于阿羅醐的行动被阻挡,遼向他的朋友们喊话,要求杀死阿羅醐。然而,这意味着遼也将死亡。
听到遼哥的话,战友们下定决心,流着眼泪杀死了阿羅醐。在阿羅醐绝望的哭声在空中回荡之后,生命的梯度突然闪耀。光芒带领遼安全地离开了阿羅醐的身体。最后,遼和他的手下终于打败了阿羅醐。
遼和他的手下脱下头盔和盔甲。迦遊羅和三魔将从天空中轻轻地俯视着他们。他们说,他们将回到破碎的邪恶世界,重建美丽的世界,迦遊羅和三魔将升到了天上。遼和他的朋友们为迦遊羅和其他人送行。

但有一天,当邪恶再次侵扰世界,扰乱和平的时候,九件盔甲再次出现。带着一个伟大的传奇。
(完)

[PR]業界最安値水準!不用品回収なら【オールサポート】

小説版 鎧伝サムライトルーパー Novels

大人気TVアニメーションのノベライズが、電子版あとがきを追加してついに復刊!
The novelisation of the popular TV animation is finally back in print, with an additional afterword to the electronic version! (Japanese only)

桜
鎧伝サムライトルーパー 全話・まとめ Ronin Warriors Full story and summary『鎧伝サムライトルーパー』は、1988年4月30日から1989年3月4日まで全39話が放送された、サンライズ制作のテレビアニメ。そのあらすじと見どころを全話紹介。...